Menu About Punjab
Who's Online
We have 19 guests onlineContact Us
Contact Zoompunjab
Designed by: |
Navjot Singh Sidhu Quotes |
![]() |
![]() |
![]() |
Sidhu Famous Cricket Quote
1) "I lean on statistics like a dunken man leans on a lamppost only for support,not illumination." Punjabi Translate (Mein Aankde te us tarah aitbaar karda haan ,Jis tarah koi sharaabi lamppost parkash layi nahi Sago Sahare Layi karda hai)
2) "My Idea of a Bird is 36-24-36"
1
3) "Troubles are like babies the more you nurse them the more they grow" Punjabi Translate: (Musibat bacheya di tarah hai ,Jinn der tussi Kol rakh sambhoge Uhni hi Vaddi ho jaayegi )
4) The Greatest Thrill for a Woman to see a woman fatter than her. Punjabi Translate: Sabto zyada khushi ik aurat nu apne to moti aurat nu dekh k hundi hai i
5) "All that comes from a cow is not milk. " Punjabi Translate: Har Cheez Jo Gau to mildi hai oh Dudh nahi hundi .
6) "If my aunty had a moustache then she would be my Uncle" Needing 14 off 2 balls, an optimistic Rameez Raja hoped Ishant would ball a no ball to help Pakistan and Sidhu went in a flash - Translate: "Je Meri Chachi diya Muccha Hundiya ta Mein usnu Chacha kehnda "
7) A Girl born beautiful is half married Punjabi Translate: Sohni Kudi nu viyah layi mundeya di kami nahi hundi,adha kamm suhappan hi kar dinde ..bas usnu kise munde nu haan kehni hundi
8) "Women are worse than wine .They intoxicate both the holder and the beholder" Punjabi Translate: Aurat Shraab naalo v zyada haankikark hai,Oh Dharak te dekhan vale ,dona nu Nashayi kar dindiye
9) "He Swung Ball like a banana" Punjabi Translate: Usne gend nu kele vaangu Swing karaya
10) "If you are trying to beat india in their home then you are trying to get milk out of an oax" Punjabi Translate: Je tussi India nu usde desh haraan di gal kar rahe ho ta isda matlab tussi Bald cho dudh nikalan di koshish kar rahe ho.
11) "Ganguly moves so slowly on the field like Jack n Jill who goes to fetch pail of runs for the oppositions". Punjabi Translate: Ganguly ehni susat field kar reha hai jiwen Jack n Jill da jack baalti runs di Virodhi dhir nu de reha hove .
12) "His slower ball was so slow that my mamma can run faster than that" Punjabi Translate: Usdi slow ball ehni slow si k meri maa v isto tez bhajj sakdi hai
13) "Deep Dasgupta is as confused as a child is in a topless bar "
Punjabi Translate: Deep Dasgupta uhni hi Uljhan vich hai Jinna ik bacha Topless Bar ch Hunde
14) "The Ball slipped from his hands like butter from hot parantha Punjabi Translate: Gend Usde hathan cho aiwen tilak gayi jiwen Garam Pranthe toh Makhan
15) "Ganguly has thrown a drowning man both ends on the rope" Punjabi Translate: Ganguly ne rassi de dono paase dubde aadmi satt ditte han
16) "Indian team without Sachin is like giving a Kiss without a Squeeze" Punjabi Translate: Indian team Sachin to bina aiwen jiwen kise nu galwakdi bina chumban
17) "He looks as uncomfortable as a bum on a porcupine" Punjabi Translate: Oh ehna beAaram lag reha jiwen Seh da pichwada
18)"The Gap between bat and pad is so much that i would have driven a car through" Punjabi Translate: Bat te Pad vich ehna faasla si k mein us vicho car chala k le jaanda
19) "Experience is like a comb that life gives you when you are bald." Punjabi Translate: Anubhav ik kanghi di tarah hai ,zindagi tuhanu udo dindi hai jad tussi ganje ho jaande ho
20) "The third Umpire should be changed as oftern as nappies and for the same reason" Punjabi Translate: Cricket vich teesre Umpire nu uhni jaldi hi badal dena chahida hai jinni jaldi bacheya de langot badle jaande
21) "Eddie Nicholas is a man who cannot find his own buttocks with his own hands" Punjabi Translate: Eddie Nicholas aisa aadmi hai jo dona hatha naal apna pichwada nahi labh sakda
22)" A hair on head is worth two in the brush ." Punjabi Translate: Ser te Ik vaal Brush te do valaan naalo changa hai
23) "Statistics are like miniskirts they reveal more than what they hide." Punjabi Translate: Aankde choti skitt di tarah hunde ne,jo chupande ghat te dikhande zyaada ne
24)"The way Indian wickets are falling reminds of the cycle stand at Rajendra Talkies in Patiala one falls and everything else falls." Punjabi Translate: Jis Tarah Indian Team diya wickets digg rahiya ne ,uh meinu Patiala de Rajendra Talkies di yaad dilanda hai , jithe Ik cycle diggan te saare digg Jaande si
25) "India look like a crippled cobra whose fangs are clipped." Punjabi Translate: Indian team us apahij Cobra vaangu lag rahi hai jisde dand kadd ditte hunde ne
26) "There is light at the end of the tunnel for India,but its that of an ocoming train which will run them over." Punjabi Translate: Udhar gufa de dusre taraf India layi roshni hai ,par eh us gaddi di hai jo uhna de uparo guzar jaayegi
27) "The Indians are going to beat the Kiwis!Let me tell you ,my friend that the Kiwi is the only bird in the whole world which does not have wings!" Punjabi Translate: Bhartiya Team Kiwis (Newzealand) nu haraan vali hai ,mein tenu dasda mere dost ,ki Kiwi hi ik aisa panchi hai poori duniya vich jisde khamb nahi hunde 28) "He is like Indian three-wheeler which will suck a lot of diesel bit cannot go beyond 30!" Punjabi Translate: Uh India de three wheeler di tarah hai jo bahut diesel peenda hai par 30 toh upar nahi jaanda
29) "That ball went so high it could have got an air hostess down with it !" Punjabi Translate: Uh gend ehni upar gayi k oh apne naal air hostess nu v thalle le aandi.
30) "Wickets are like wives - you never know which way they will turn ." Punjabi Translate: Wickets vahuti di tarah hundiya ne - tuhanu kadi pata nahi lagda oh kehde paase jaangiya . |